Alles was Recht ist
Juristische Fachübersetzungen
Übersetzung von Verträgen, offiziellen Dokumenten und Fachtexten im juristischen Bereich
Rechtssicher übersetzt
Die zunehmende Bedeutung von EU-Regulierungen und die weltweit unterschiedlichen Rechtssysteme erfordern rechtssichere Übersetzungen juristischer Texte. Lückenhaft formulierte Verträge, Patentschriften, Linzenzvereinbarungen oder Vollmachten ziehen oft jahrelange Rechtsstreitigkeiten nach sich und verursachen eine enorme Kostenwelle.
Sofortiger Kostenvoranschlag
Ihre Übersetzungsagentur für Recht
Juristische Fachübersetzungen müssen rechtssicher sein. Sie brauchen keine sinngemäße Übersetzung oder kreative Lösungen, um zum Beispiel einen Vertrag zu übersetzen. Vielmehr kommt es hier auf allerhöchste Präzision an. Um ein Dokument juristisch korrekt zu übersetzen, ist ein Verständnis für das juristische Vokabular und Fachwissen unerlässlich.
Bei komplexen Rechtstexten setzten wir ausschließlich Übersetzer ein, die selbst ein Jurastudium absolviert haben bzw. über langjährige Erfahrung auf diesem Gebiet verfügen. Aufgrund dessen sind diese mit der geltenden Rechtsordnung - im Land der Ausgangs- und auch der Zielsprache - vertraut. Dies sichert eine Übersetzung mit höchster Übersetzungsqualität.
Bei komplexen Rechtstexten setzten wir ausschließlich Übersetzer ein, die selbst ein Jurastudium absolviert haben bzw. über langjährige Erfahrung auf diesem Gebiet verfügen. Aufgrund dessen sind diese mit der geltenden Rechtsordnung - im Land der Ausgangs- und auch der Zielsprache - vertraut. Dies sichert eine Übersetzung mit höchster Übersetzungsqualität.
Juristische Fachübersetzungen müssen rechtssicher sein. Sie brauchen keine sinngemäße Übersetzung oder kreative Lösungen, um zum Beispiel einen Vertrag zu übersetzen. Vielmehr kommt es hier auf allerhöchste Präzision an. Um ein Dokument juristisch korrekt zu übersetzen, ist ein Verständnis für das juristische Vokabular und Fachwissen unerlässlich.
Bei komplexen Rechtstexten setzten wir ausschließlich Übersetzer ein, die selbst ein Jurastudium absolviert haben bzw. über langjährige Erfahrung auf diesem Gebiet verfügen. Aufgrund dessen sind diese mit der geltenden Rechtsordnung - im Land der Ausgangs- und auch der Zielsprache - vertraut. Dies sichert eine Übersetzung mit höchster Übersetzungsqualität.
Bei komplexen Rechtstexten setzten wir ausschließlich Übersetzer ein, die selbst ein Jurastudium absolviert haben bzw. über langjährige Erfahrung auf diesem Gebiet verfügen. Aufgrund dessen sind diese mit der geltenden Rechtsordnung - im Land der Ausgangs- und auch der Zielsprache - vertraut. Dies sichert eine Übersetzung mit höchster Übersetzungsqualität.
Unsere Leistungen im rechtlichen Bereich
- Übersetzung von Verträgen, juristischen Texten, Rechts- oder Gesetzestexten
- Übersetzung von eidesstattlichen Erklärungen und Gerichtsurteilen bis hin zu Scheidungsurteilen und Unterhaltsregelungen
- juristische Übersetzung von Geschäftsberichten oder Unternehmens-Bilanzen, Finanzierungen, Vereinbarungen oder Konkursunterlagen
- amtlich beglaubigte Übersetzungen aller rechtlich relevanten Urkunden wie beispielsweise Heiratsurkunden oder Adoptionsunterlagen
- präzise Übersetzung von AGB (allgemeinen Geschäftsbedingungen) oder Vereinsstatuten
- Fachübersetzung von Verträgen, Formularen, Vereinbarungen und Urkunden aus allen Sprachen in alle Sprachen
- beglaubigte Fachübersetzungen für den gesamten Fachbereich Recht in allen Sprachen
- Übersetzung von Sachverständigengutachten, Bescheinigungen für den Immobilienhandel oder die Übertragung von Grundstücken und Gebäuden
- beglaubigte Übersetzung aller Dokumente für Asylverfahren und Einbürgerungsprozesse
- Übersetzung von Verträgen, juristischen Texten, Rechts- oder Gesetzestexten
- Übersetzung von eidesstattlichen Erklärungen und Gerichtsurteilen bis hin zu Scheidungsurteilen und Unterhaltsregelungen
- juristische Übersetzung von Geschäftsberichten oder Unternehmens-Bilanzen, Finanzierungen, Vereinbarungen oder Konkursunterlagen
- amtlich beglaubigte Übersetzungen aller rechtlich relevanten Urkunden wie beispielsweise Heiratsurkunden oder Adoptionsunterlagen
- präzise Übersetzung von AGB (allgemeinen Geschäftsbedingungen) oder Vereinsstatuten
- Fachübersetzung von Verträgen, Formularen, Vereinbarungen und Urkunden aus allen Sprachen in alle Sprachen
- beglaubigte Fachübersetzungen für den gesamten Fachbereich Recht in allen Sprachen
- Übersetzung von Sachverständigengutachten, Bescheinigungen für den Immobilienhandel oder die Übertragung von Grundstücken und Gebäuden
- beglaubigte Übersetzung aller Dokumente für Asylverfahren und Einbürgerungsprozesse
Datenschutz für vertrauliche Dokumente
Oft enthalten juristische Dokumente streng vertrauliche Inhalte. Sie können sicher sein, dass die Inhalte bei GeTraNet unter strengsten Datenschutzrichtlinien verarbeitet werden. Eine Datenverarbeitung erfolgt allein zu Zwecken der Auftragserfüllung.
Außerdem bieten wir unseren Kunden zusätzliche Verschwiegenheitserklärungen, in denen wir auch unsere Übersetzer zur Verschwiegenheit verpflichten. Unser verschlüsseltes Sicherheitssystem und die Bearbeitung auf internen Servern garantiert zusätzlich eine vertrauliche Behandlung Ihrer privaten Daten.
Außerdem bieten wir unseren Kunden zusätzliche Verschwiegenheitserklärungen, in denen wir auch unsere Übersetzer zur Verschwiegenheit verpflichten. Unser verschlüsseltes Sicherheitssystem und die Bearbeitung auf internen Servern garantiert zusätzlich eine vertrauliche Behandlung Ihrer privaten Daten.
Oft enthalten juristische Dokumente streng vertrauliche Inhalte. Sie können sicher sein, dass die Inhalte bei GeTraNet unter strengsten Datenschutzrichtlinien verarbeitet werden. Eine Datenverarbeitung erfolgt allein zu Zwecken der Auftragserfüllung.
Außerdem bieten wir unseren Kunden zusätzliche Verschwiegenheitserklärungen, in denen wir auch unsere Übersetzer zur Verschwiegenheit verpflichten. Unser verschlüsseltes Sicherheitssystem und die Bearbeitung auf internen Servern garantiert zusätzlich eine vertrauliche Behandlung Ihrer privaten Daten.
Außerdem bieten wir unseren Kunden zusätzliche Verschwiegenheitserklärungen, in denen wir auch unsere Übersetzer zur Verschwiegenheit verpflichten. Unser verschlüsseltes Sicherheitssystem und die Bearbeitung auf internen Servern garantiert zusätzlich eine vertrauliche Behandlung Ihrer privaten Daten.
Übersetzungen für juristische Fachtexte aller Art
Eine professionelle Übersetzung juristischer Schriftstücke kann neben Geschäftskunden auch für Privatkunden sinnvoll oder auch notwendig sein. Für Privatkunden und Geschäftskunden aber auch Anwälte und Behörden erstellen unsere muttersprachlichen Übersetzer professionelle juristische Übersetzungen zum Beispiel für folgende Schwerpunkte:
- Arbeitsrecht
- Erbrecht
- Gesellschaftsrecht
- Mietrecht
- Öffentliches Recht
- Strafrecht
- Verkehrsrecht
- Handelsrecht
- Verwaltungsrecht
- Vertragsrecht
- Wohnrecht
- Zivilrecht
Eine professionelle Übersetzung juristischer Schriftstücke kann neben Geschäftskunden auch für Privatkunden sinnvoll oder auch notwendig sein. Für Privatkunden und Geschäftskunden aber auch Anwälte und Behörden erstellen unsere muttersprachlichen Übersetzer professionelle juristische Übersetzungen zum Beispiel für folgende Schwerpunkte:
- Arbeitsrecht
- Erbrecht
- Gesellschaftsrecht
- Mietrecht
- Öffentliches Recht
- Strafrecht
- Verkehrsrecht
- Handelsrecht
- Verwaltungsrecht
- Vertragsrecht
- Wohnrecht
- Zivilrecht
Für Privatkunden
- Allgemeine Gesetzestexte
- Approbation
- Arbeitsvertrag
- Aufenthaltsgenehmigung
- Bescheinigung
- Bewerbung
- Bürgschaftsvertrag
- Darlehensvertrag
- Dienstvertrag
- Diplom
- Gutachten
- Ehevertrag
- Einbürgerungszusicherung
- Erbvertrag
- Führungszeugnis
- Geburtsurkunde
- Gerichtsurteil
- Heiratsurkunde
- Kaufvertrag
- Klageschrift
- Korrespondenz
- Mietvertrag
- Promotionsurkunde
- Prozessunterlagen
- Schenkungsvertrag
- Schriftsatz
- Testament
- Vollmacht
- Werkvertrag
- Zeugnis
Für Geschäftskunden
- AGB
- Bilanz
- Bürgschaftsvertrag
- Darlehensvertrag
- Datenschutzerklärung
- Frachtvertrag
- Gesellschaftsvertrag
- Gutachten
- Handelsregisterauszug
- Jahresabschlüsse
- Lieferbedingungen
- Lizenzvertrag
- Patent
- Patentanmeldung
- Patentschrift
- Richtlinien
- Satzung
- Unternehmensberichte
Sofortiger Kostenvoranschlag
Weitere Themen
Fachübersetzungen Medizin
Übersetzungen für die Bereiche Medizin und Pharmazie verlangen sehr gute Sprachkenntnisse und branchenspezifisches Fachwissen
Fachübersetzungen Chemie und Patente
ISO 17100 konforme Fachübersetzungen für Leitlinien, Anwendungsempfehlungen und Patentschriften
Professionelle Fachübersetzungen
Übersetzungen, die exakt auf Ihre Anforderungen und Wünsche zugeschnitten sind