Professionell und einfach
Übersetzung von Webseiten
Sprechen Sie mit einer professionell übersetzten Webseite ein internationales Publikum an
Schnell und einfach
Der All-in-One-Service von GeTraNet
Nur mit einem professionellen und seriösen Internetauftritt begeistern Sie Ihre Webseitenbesucher. Es gibt allerdings einiges zu beachten, wenn Sie Ihre Webseite übersetzen lassen möchten. Zahlreiche Studien (wie zum Beispiel Searchpilot) untermauern die Wichtigkeit von professioneller Lokalisierung von Webseiten und Landingpages.
Andere Länder – andere Suchen
Die richtigen Keywords sind der Schlüssel zu internationalen Märkten
Es reicht nicht aus, die Webseiten-Texte wortwörtlich in die gewünschte Sprache zu übersetzen. Jede Sprache und jede Kultur hat ihre eigenen Suchgewohnheiten, die bei der SEO-Übersetzung beachtet werden müssen. Damit Ihre mehrsprachige Website potentielle Kunden auf der ganzen Welt erreicht, müssen die übersetzten Texte auf die Suchgewohnheiten in verschiedenen Ländern angepasst werden. SEO-Texte übersetzen heißt: wissen, nach was in den jeweiligen Märkten gesucht wird. GeTraNet hat als SEO-Übersetzungsagentur ein globales Netzwerk an professionellen Übersetzer|innen und SEO-Expert|innen.
Es reicht nicht aus, die Webseiten-Texte wortwörtlich in die gewünschte Sprache zu übersetzen. Jede Sprache und jede Kultur hat ihre eigenen Suchgewohnheiten, die bei der SEO-Übersetzung beachtet werden müssen. Damit Ihre mehrsprachige Website potentielle Kunden auf der ganzen Welt erreicht, müssen die übersetzten Texte auf die Suchgewohnheiten in verschiedenen Ländern angepasst werden. SEO-Texte übersetzen heißt: wissen, nach was in den jeweiligen Märkten gesucht wird. GeTraNet hat als SEO-Übersetzungsagentur ein globales Netzwerk an professionellen Übersetzer|innen und SEO-Expert|innen.
Sofortiger Kostenvoranschlag
Der erste Eindruck zählt
Landingpages und Blogs übersetzen
Für eine erfolgreiche globale Marketing-Strategie sind gute Inhalte das A und O. Ihr Marketing-Team investiert viel Zeit in die Recherche und Erstellung Ihrer Blog- und Landingpage-Inhalte, um Nutzer|innen ab der ersten Minute von Ihrer Marke zu überzeugen.
Bei der Website-Lokalisierung und der Übersetzung von Blogs ist es wichtig, die Zielgruppe und regionalen Gepflogenheiten zu kennen. Gleichzeitig müssen bei der Webseiten-Übersetzung die technischen Anforderungen und Hintergründe der beliebtesten Suchmaschinen beachtet werden.
Wir kümmern uns als Full-Service Übersetzungsagentur für Webseiten, Landingpages und Blogs um die fachgerechte und muttersprachliche Übersetzung Ihrer Inhalte. Mit SEO-optimierten Übersetzungen von GeTraNet ist sichergestellt, dass Ihr Content auch in anderen Sprachen heraussticht.
Bei der Website-Lokalisierung und der Übersetzung von Blogs ist es wichtig, die Zielgruppe und regionalen Gepflogenheiten zu kennen. Gleichzeitig müssen bei der Webseiten-Übersetzung die technischen Anforderungen und Hintergründe der beliebtesten Suchmaschinen beachtet werden.
Wir kümmern uns als Full-Service Übersetzungsagentur für Webseiten, Landingpages und Blogs um die fachgerechte und muttersprachliche Übersetzung Ihrer Inhalte. Mit SEO-optimierten Übersetzungen von GeTraNet ist sichergestellt, dass Ihr Content auch in anderen Sprachen heraussticht.
Für eine erfolgreiche globale Marketing-Strategie sind gute Inhalte das A und O. Ihr Marketing-Team investiert viel Zeit in die Recherche und Erstellung Ihrer Blog- und Landingpage-Inhalte, um Nutzer|innen ab der ersten Minute von Ihrer Marke zu überzeugen.
Bei der Website-Lokalisierung und der Übersetzung von Blogs ist es wichtig, die Zielgruppe und regionalen Gepflogenheiten zu kennen. Gleichzeitig müssen bei der Webseiten-Übersetzung die technischen Anforderungen und Hintergründe der beliebtesten Suchmaschinen beachtet werden.
Wir kümmern uns als Full-Service Übersetzungsagentur für Webseiten, Landingpages und Blogs um die fachgerechte und muttersprachliche Übersetzung Ihrer Inhalte. Mit SEO-optimierten Übersetzungen von GeTraNet ist sichergestellt, dass Ihr Content auch in anderen Sprachen heraussticht.
Bei der Website-Lokalisierung und der Übersetzung von Blogs ist es wichtig, die Zielgruppe und regionalen Gepflogenheiten zu kennen. Gleichzeitig müssen bei der Webseiten-Übersetzung die technischen Anforderungen und Hintergründe der beliebtesten Suchmaschinen beachtet werden.
Wir kümmern uns als Full-Service Übersetzungsagentur für Webseiten, Landingpages und Blogs um die fachgerechte und muttersprachliche Übersetzung Ihrer Inhalte. Mit SEO-optimierten Übersetzungen von GeTraNet ist sichergestellt, dass Ihr Content auch in anderen Sprachen heraussticht.
Einfache Schnittstellen für Wordpress und Co.
Mit unseren Schnittstellen und Plug-Ins für CMS-Systeme aller Art, exportieren Sie Ihre Daten schnell und einfach. So wird das Übersetzen Ihres Wordpress-Blogs oder die Lokalisierung Ihrer Typo-3 Webseite zum Kinderspiel. Bei komplexeren Systemen wie PIM-Systemen und Eigenentwicklungen kommt unsere REST API zum Einsatz. Damit übermitteln Sie einfach und sicher Ihre Daten für die Übersetzung direkt auf unsere Server. Natürlich immer streng nach unserem Privacy-First-Ansatz.
Unsere Workflows und Systeme unterstützen XML, XLIFF, JavaScript, HTML, PHP, CSV und viele weitere Dateiformate. Dabei werden die Tags erhalten und Sie ersparen sich ein aufwendiges Einfügen der Texte.
Unsere Workflows und Systeme unterstützen XML, XLIFF, JavaScript, HTML, PHP, CSV und viele weitere Dateiformate. Dabei werden die Tags erhalten und Sie ersparen sich ein aufwendiges Einfügen der Texte.
Mit unseren Schnittstellen und Plug-Ins für CMS-Systeme aller Art, exportieren Sie Ihre Daten schnell und einfach. So wird das Übersetzen Ihres Wordpress-Blogs oder die Lokalisierung Ihrer Typo-3 Webseite zum Kinderspiel. Bei komplexeren Systemen wie PIM-Systemen und Eigenentwicklungen kommt unsere REST API zum Einsatz. Damit übermitteln Sie einfach und sicher Ihre Daten für die Übersetzung direkt auf unsere Server. Natürlich immer streng nach unserem Privacy-First-Ansatz.
Unsere Workflows und Systeme unterstützen XML, XLIFF, JavaScript, HTML, PHP, CSV und viele weitere Dateiformate. Dabei werden die Tags erhalten und Sie ersparen sich ein aufwendiges Einfügen der Texte.
Unsere Workflows und Systeme unterstützen XML, XLIFF, JavaScript, HTML, PHP, CSV und viele weitere Dateiformate. Dabei werden die Tags erhalten und Sie ersparen sich ein aufwendiges Einfügen der Texte.
Wir übersetzen Ihre Webseite
Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot und sprechen Sie mit unseren Expert|innen.
Commerce-Plattformen
- E-Commerce Übersetzung
- Webshop Übersetzung
- Woocommerce Übersetzung
- Shopify Übersetzung
Blogs und News
- Blog Übersetzung
- Newsletter Übersetzung
- Wordpress Übersetzung
- Wiki Übersetzung
Sonstige Webseiten
- Homepages von Unternehmen, Institutionen, Verbänden und Vereinen
- Landingpage Übersetzung
- Verzeichnis- und Kontaktseiten Übersetzung
- E-Learning Übersetzung
Sofortiger Kostenvoranschlag
Weitere Themen
Fachübersetzungen Medizin
Übersetzungen für die Bereiche Medizin und Pharmazie verlangen sehr gute Sprachkenntnisse und branchenspezifisches Fachwissen
Lokalisierung von Software
Wir sprechen nicht nur Englisch, Japanisch und Dänisch, sondern auch JavaScript, C++ und Python
Fachübersetzungen Chemie
ISO 17100 konforme Fachübersetzungen für Leitlinien, Anwendungsempfehlungen und Patentschriften